സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 1 (IRVML)
ഹൃദയത്തിലെ നിരൂപണങ്ങൾ മനുഷ്യനുള്ളവ; [QBR] നാവിന്റെ ഉത്തരം യഹോവയിൽ നിന്ന് വരുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 2 (IRVML)
മനുഷ്യന് തന്റെ വഴികളൊക്കെയും നിർമ്മലമായി തോന്നുന്നു; [QBR] യഹോവയോ ആത്മാക്കളെ തൂക്കിനോക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 3 (IRVML)
നിന്റെ പ്രവൃത്തികളെ യഹോവയ്ക്കു സമർപ്പിക്കുക; [QBR] എന്നാൽ നിന്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങൾ സാധിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 4 (IRVML)
യഹോവ സകലത്തെയും തന്റെ ഉദ്ദേശ്യത്തിനായി ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു; [QBR] അനർത്ഥദിവസത്തിനായി ദുഷ്ടനെയും സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 5 (IRVML)
നിഗളഹൃദയമുള്ള ഏവനും യഹോവയ്ക്കു വെറുപ്പ്; [QBR] അവന് നിശ്ചയമായും ശിക്ഷ വരാതിരിക്കുകയില്ല. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 6 (IRVML)
ദയയും വിശ്വസ്തതയുംകൊണ്ട് അകൃത്യം പരിഹരിക്കപ്പെടുന്നു; [QBR] യഹോവാഭക്തികൊണ്ട് മനുഷ്യർ ദോഷം വിട്ടകലുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 7 (IRVML)
ഒരുത്തന്റെ വഴികൾ യഹോവയ്ക്കു പ്രസാദകരമായിരിക്കുമ്പോൾ [QBR] അവിടുന്ന് അവന്റെ ശത്രുക്കളെപ്പോലും അവനുമായി സമാധാനത്തിലാക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 8 (IRVML)
ന്യായരഹിതമായ വലിയ വരവിനെക്കാൾ [QBR] നീതിയോടെയുള്ള അല്പം നല്ലത്. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 9 (IRVML)
മനുഷ്യന്റെ ഹൃദയം തന്റെ വഴിയെക്കുറിച്ച് ആലോചിച്ചുറയ്ക്കുന്നു; [QBR] അവന്റെ കാലടികളെയോ യഹോവ ക്രമപ്പെടുത്തുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 10 (IRVML)
രാജാവിന്റെ അധരങ്ങളിൽ അരുളപ്പാടുണ്ട്; [QBR] ന്യായവിധിയിൽ അവന്റെ വായ് തെറ്റിപ്പോകുന്നതുമില്ല. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 11 (IRVML)
ശരിയായ അളവുകോലും ത്രാസും യഹോവയ്ക്കുള്ളവ; [QBR] സഞ്ചിയിലെ പടി ഒക്കെയും അവിടുത്തെ പ്രവൃത്തിയാകുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 12 (IRVML)
ദുഷ്ടത പ്രവർത്തിക്കുന്നത് രാജാക്കന്മാർക്ക് വെറുപ്പ്; [QBR] നീതികൊണ്ടല്ലയോ സിംഹാസനം സ്ഥിരപ്പെടുന്നത്. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 13 (IRVML)
നീതിയുള്ള അധരങ്ങൾ രാജാക്കന്മാർക്ക് പ്രസാദം; [QBR] സത്യം പറയുന്നവനെ അവർ സ്നേഹിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 14 (IRVML)
രാജാവിന്റെ ക്രോധം മരണദൂതന് തുല്യം; [QBR] ജ്ഞാനമുള്ള മനുഷ്യനോ അതിനെ ശമിപ്പിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 15 (IRVML)
രാജാവിന്റെ മുഖപ്രകാശത്തിൽ ജീവൻ ഉണ്ട്; [QBR] അവന്റെ പ്രസാദം പിന്മഴയ്ക്കുള്ള മേഘംപോലെയാകുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 16 (IRVML)
തങ്കത്തെക്കാൾ ജ്ഞാനം സമ്പാദിക്കുന്നത് എത്ര നല്ലത്! [QBR] വെള്ളിയെക്കാൾ വിവേകം സമ്പാദിക്കുന്നത് എത്ര ഉത്തമം! [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 17 (IRVML)
ദോഷം വിട്ടുനടക്കുന്നത് നേരുള്ളവരുടെ പെരുവഴി; [QBR] തന്റെ വഴി സൂക്ഷിക്കുന്നവൻ തന്റെ പ്രാണനെ കാത്തുകൊള്ളുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 18 (IRVML)
നാശത്തിന് മുമ്പ് ഗർവ്വം; [QBR] വീഴ്ചയ്ക്ക് മുമ്പ് ഉന്നതഭാവം. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 19 (IRVML)
ഗർവ്വികളോടുകൂടെ കവർച്ച പങ്കിടുന്നതിനെക്കാൾ [QBR] താഴ്മയുള്ളവരോടുകൂടി താഴ്മയുള്ളവനായിരിക്കുന്നത് നല്ലത്. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 20 (IRVML)
തിരുവചനം പ്രമാണിക്കുന്നവൻ നന്മ കണ്ടെത്തും; [QBR] യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവൻ ഭാഗ്യവാൻ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 21 (IRVML)
ജ്ഞാനഹൃദയൻ വിവേകി എന്ന് വിളിക്കപ്പെടും; [QBR] അധരമാധുര്യം വിദ്യയെ വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 22 (IRVML)
വിവേകം വിവേകിക്ക് ജീവന്റെ ഉറവാകുന്നു; [QBR] ഭോഷന്മാരുടെ പ്രബോധനമോ ഭോഷത്തം തന്നെ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 23 (IRVML)
ജ്ഞാനിയുടെ ഹൃദയം അവന്റെ വായെ പഠിപ്പിക്കുന്നു; [QBR] അവന്റെ അധരങ്ങൾക്ക് വിദ്യ വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 24 (IRVML)
ഇമ്പമുള്ള വാക്ക് തേൻകട്ടയാകുന്നു; [QBR] മനസ്സിന് മധുരവും അസ്ഥികൾക്ക് ഔഷധവും തന്നെ; [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 25 (IRVML)
ചിലപ്പോൾ ഒരു വഴി മനുഷ്യന് ചൊവ്വായി തോന്നുന്നു; [QBR] അതിന്റെ അവസാനമോ മരണവഴികൾ അത്രേ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 26 (IRVML)
പണിക്കാരന്റെ വിശപ്പ് അവനെക്കൊണ്ടു പണി ചെയ്യിക്കുന്നു; [QBR] അവന്റെ വായ് അവനെ അതിനായി നിർബ്ബന്ധിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 27 (IRVML)
നിസ്സാരമനുഷ്യൻ ദോഷം എന്ന കുഴികുഴിയ്ക്കുന്നു; [QBR] അവന്റെ അധരങ്ങളിൽ കത്തുന്ന തീ ഉണ്ട്. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 28 (IRVML)
വക്രതയുള്ള മനുഷ്യൻ വഴക്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നു; [QBR] ഏഷണിക്കാരൻ മിത്രങ്ങളെ ഭേദിപ്പിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 29 (IRVML)
സാഹസക്കാരൻ കൂട്ടുകാരനെ വശീകരിക്കുകയും [QBR] കൊള്ളരുതാത്ത വഴിയിൽ നടത്തുകയും ചെയ്യുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 30 (IRVML)
കണ്ണിറുക്കുന്നവൻ വക്രത നിരൂപിക്കുന്നു; [QBR] വപ്പ് കടിക്കുന്നവൻ ദോഷം ചെയ്യുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 31 (IRVML)
നരച്ച തല ശോഭയുള്ള കിരീടമാകുന്നു; [QBR] നീതിയുടെ മാർഗ്ഗത്തിൽ അതിനെ പ്രാപിക്കാം. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 32 (IRVML)
ദീർഘക്ഷമയുള്ളവൻ യുദ്ധവീരനിലും [QBR] മനോനിയന്ത്രണമുള്ളവൻ പട്ടണം പിടിക്കുന്നവനിലും ശ്രേഷ്ഠൻ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 16 : 33 (IRVML)
ചീട്ട് മടിയിൽ ഇടുന്നു; [QBR] അതിന്റെ തീരുമാനമോ യഹോവയിൽ നിന്ന് വരുന്നു. [PE]

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

BG:

Opacity:

Color:


Size:


Font: