സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 1 (IRVML)
ആരും ഓടിക്കാതെ ദുഷ്ടന്മാർ ഓടിപ്പോകുന്നു; [QBR] നീതിമാന്മാർ ബാലസിംഹംപോലെ നിർഭയമായിരിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 2 (IRVML)
ദേശത്തിലെ അതിക്രമം നിമിത്തം അതിലെ പ്രഭുക്കന്മാർ അനേകം പേരായിരിക്കുന്നു; [QBR] ബുദ്ധിയും പരിജ്ഞാനവും ഉള്ളവർ മുഖാന്തരം അതിന്റെ വ്യവസ്ഥ ദീർഘമായി നില്ക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 3 (IRVML)
അഗതികളെ പീഡിപ്പിക്കുന്ന ദരിദ്രൻ [QBR] വിളവ് ശേഷിപ്പിക്കാതെ ഒഴുക്കിക്കളയുന്ന മഴപോലെയാകുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 4 (IRVML)
ന്യായപ്രമാണം ഉപേക്ഷിക്കുന്നവർ ദുഷ്ടനെ പ്രശംസിക്കുന്നു; [QBR] ന്യായപ്രമാണം പാലിക്കുന്നവർ അവരോട് എതിർത്തു നില്ക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 5 (IRVML)
ദുഷ്ടന്മാർ ന്യായം തിരിച്ചറിയുന്നില്ല; [QBR] യഹോവയെ അന്വേഷിക്കുന്നവരോ സകലവും തിരിച്ചറിയുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 6 (IRVML)
തന്റെ വഴികളിൽ വക്രനായി നടക്കുന്ന ധനവാനെക്കാൾ [QBR] പരമാർത്ഥതയിൽ നടക്കുന്ന ദരിദ്രൻ ഉത്തമൻ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 7 (IRVML)
ന്യായപ്രമാണം പ്രമാണിക്കുന്നവൻ ബുദ്ധിയുള്ള മകൻ; [QBR] ഭോജനപ്രീയന്മാർക്കു സഖിയായവൻ പിതാവിനെ അപമാനിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 8 (IRVML)
പലിശയും ലാഭവും വാങ്ങി സമ്പത്ത് വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നവൻ [QBR] അഗതികളോട് കൃപാലുവായവനു വേണ്ടി അത് ശേഖരിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 9 (IRVML)
ന്യായപ്രമാണം കേൾക്കാതെ ചെവി തിരിച്ചുകളയുന്നവന്റെ [QBR] പ്രാർത്ഥന പോലും വെറുപ്പാകുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 10 (IRVML)
നേരുള്ളവരെ ദുർമ്മാർഗ്ഗത്തിലേക്ക് തെറ്റിക്കുന്നവൻ [QBR] താൻ കുഴിച്ച കുഴിയിൽതന്നെ വീഴും; [QBR] നിഷ്കളങ്കരായവർ നന്മ അവകാശമാക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 11 (IRVML)
ധനവാന് സ്വയം ജ്ഞാനിയായി തോന്നുന്നു; [QBR] ബുദ്ധിയുള്ള അഗതി അവനെ ശോധന ചെയ്യുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 12 (IRVML)
നീതിമാന്മാർ ആഹ്ളാദിക്കുമ്പോൾ എല്ലാവരും ഉല്ലസിക്കുന്നു; [QBR] ദുഷ്ടന്മാരുടെ ഉയർച്ചയിൽ ആളുകൾ സ്വയം ഒളിക്കുന്നു. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 13 (IRVML)
തന്റെ ലംഘനങ്ങളെ മറയ്ക്കുന്നവന് ശുഭം വരുകയില്ല; [QBR] അവയെ ഏറ്റുപറഞ്ഞു ഉപേക്ഷിക്കുന്നവന് കരുണ ലഭിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 14 (IRVML)
എപ്പോഴും ഭയഭക്തിയോടിരിക്കുന്ന മനുഷ്യൻ ഭാഗ്യവാൻ; [QBR] ഹൃദയത്തെ കഠിനമാക്കുന്നവൻ അനർത്ഥത്തിൽ അകപ്പെടും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 15 (IRVML)
അഗതികളുടെമേൽ അധികാരം നടത്തുന്ന ദുഷ്ടൻ [QBR] ഗർജ്ജിക്കുന്ന സിംഹത്തിനും ഇരതേടി നടക്കുന്ന കരടിക്കും തുല്യൻ. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 16 (IRVML)
ബുദ്ധിഹീനനായ പ്രഭു മഹാപീഡകൻ ആകുന്നു; [QBR] ദ്രവ്യാഗ്രഹം വെറുക്കുന്നവൻ ദീർഘായുസ്സോടെ ഇരിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 17 (IRVML)
രക്തച്ചൊരിച്ചിലിന്റെ കുറ്റം ചുമക്കുന്നവൻ കുഴിയിലേയ്ക്ക് ബദ്ധപ്പെടും; [QBR] അവനെ ആരും തുണയ്ക്കരുത്. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 18 (IRVML)
നിഷ്കളങ്കനായി നടക്കുന്നവൻ സുരക്ഷിതനായിരിക്കും; [QBR] നടപ്പിൽ വക്രതയുള്ളവൻ പെട്ടെന്നു വീഴും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 19 (IRVML)
നിലം കൃഷിചെയ്യുന്നവന് ആഹാരം സമൃദ്ധിയായി കിട്ടും; [QBR] നിസ്സാരന്മാരെ പിൻചെല്ലുന്നവനോ വേണ്ടുവോളം ദാരിദ്ര്യം അനുഭവിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 20 (IRVML)
വിശ്വസ്തപുരുഷൻ അനുഗ്രഹസമ്പൂർണ്ണൻ; [QBR] ധനവാനാകേണ്ടതിനു ബദ്ധപ്പെടുന്നവന് ശിക്ഷ വരാതിരിക്കുകയില്ല. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 21 (IRVML)
പക്ഷപാതം കാണിക്കുന്നത് നല്ലതല്ല; [QBR] ഒരു കഷണം അപ്പത്തിനായും മനുഷ്യൻ അന്യായം ചെയ്യും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 22 (IRVML)
ദുഷ്ടകണ്ണുള്ളവൻ ധനവാനാകുവാൻ ബദ്ധപ്പെടുന്നു; [QBR] ബുദ്ധിമുട്ടു വരുമെന്ന് അവൻ അറിയുന്നതുമില്ല. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 23 (IRVML)
ചക്കരവാക്ക് പറയുന്നവനെക്കാൾ [QBR] ശാസിക്കുന്നവനു പിന്നീട് പ്രീതി ലഭിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 24 (IRVML)
അപ്പനോടോ അമ്മയോടോ പിടിച്ചുപറിച്ചിട്ട് [QBR] ‘അത് അക്രമമല്ല’ എന്നു പറയുന്നവൻ നാശകന്റെ സഖി. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 25 (IRVML)
അത്യാഗ്രഹമുള്ളവൻ വഴക്കുണ്ടാക്കുന്നു; [QBR] യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവൻ പുഷ്ടി പ്രാപിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 26 (IRVML)
സ്വന്തഹൃദയത്തിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവൻ മൂഢൻ; [QBR] ജ്ഞാനത്തോടെ നടക്കുന്നവൻ സുരക്ഷിതനായിരിക്കും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 27 (IRVML)
ദരിദ്രനു കൊടുക്കുന്നവന് കുറവ് ഉണ്ടാകുകയില്ല; [QBR] കണ്ണ് അടച്ചുകളയുന്നവന് ഏറിയ ശാപം ഉണ്ടാകും. [QBR]
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28 : 28 (IRVML)
ദുഷ്ടന്മാരുടെ ഉയർച്ചയിൽ ആളുകൾ സ്വയം ഒളിക്കുന്നു; [QBR] അവർ നശിക്കുമ്പോൾ നീതിമാന്മാർ വർദ്ധിക്കുന്നു. [PE]

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

BG:

Opacity:

Color:


Size:


Font: