സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
ലൂക്കോസ്
OCVML
12. ഞാൻ ആഴ്ചയിൽ രണ്ടുതവണ ഉപവസിക്കുകയും എനിക്കു ലഭിക്കുന്ന എല്ലാറ്റിന്റെയും ദശാംശം കൊടുക്കുകയുംചെയ്യുന്നു.’

MOV
12. ആഴ്ചയിൽ രണ്ടുവട്ടം ഉപവസിക്കുന്നു; നേടുന്നതിൽ ഒക്കെയും പതാരം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാർത്ഥിച്ചു.

ERVML
12. ആഴ്ചയില്‍ രണ്ടുവട്ടം ഉപവസിക്കുന്നു; നേടുന്നതില്‍ ഒക്കെയും പതാരം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാര്‍ത്ഥിച്ചു.

IRVML
12. ആഴ്ചയിൽ രണ്ടു പ്രാവശ്യം ഉപവസിക്കുന്നു; ലഭിക്കുന്നതിൽ ഒക്കെയും ദശാംശം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാർത്ഥിച്ചു.



KJV
12. {SCJ}I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. {SCJ.}

AMP
12. I fast twice a week; I give tithes of all that I gain.

KJVP
12. {SCJ} I fast G3522 V-PAI-1S twice G1364 ADV in the G3588 T-GSN week G4521 N-GSN , I give tithes G586 V-PAI-1S of all G3956 A-APN that G3745 K-APN I possess G2932 V-PNI-1S . {SCJ.}

YLT
12. I fast twice in the week, I give tithes of all things -- as many as I possess.

ASV
12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.

WEB
12. I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'

NASB
12. I fast twice a week, and I pay tithes on my whole income.'

ESV
12. I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'

RV
12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.

RSV
12. I fast twice a week, I give tithes of all that I get.'

NKJV
12. 'I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'

MKJV
12. I fast twice on the Sabbath, I give tithes of all that I possess.

AKJV
12. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

NRSV
12. I fast twice a week; I give a tenth of all my income.'

NIV
12. I fast twice a week and give a tenth of all I get.'

NIRV
12. I fast twice a week. And I give a tenth of all I get.'

NLT
12. I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.'

MSG
12. I fast twice a week and tithe on all my income.'

GNB
12. I fast two days a week, and I give you one tenth of all my income.'

NET
12. I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'

ERVEN
12. I fast twice a week, and I give a tenth of everything I get!'



മൊത്തമായ 43 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 12 / 43
  • ഞാൻ ആഴ്ചയിൽ രണ്ടുതവണ ഉപവസിക്കുകയും എനിക്കു ലഭിക്കുന്ന എല്ലാറ്റിന്റെയും ദശാംശം കൊടുക്കുകയുംചെയ്യുന്നു.’
  • MOV

    ആഴ്ചയിൽ രണ്ടുവട്ടം ഉപവസിക്കുന്നു; നേടുന്നതിൽ ഒക്കെയും പതാരം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാർത്ഥിച്ചു.
  • ERVML

    ആഴ്ചയില്‍ രണ്ടുവട്ടം ഉപവസിക്കുന്നു; നേടുന്നതില്‍ ഒക്കെയും പതാരം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാര്‍ത്ഥിച്ചു.
  • IRVML

    ആഴ്ചയിൽ രണ്ടു പ്രാവശ്യം ഉപവസിക്കുന്നു; ലഭിക്കുന്നതിൽ ഒക്കെയും ദശാംശം കൊടുത്തുവരുന്നു; എന്നിങ്ങനെ പ്രാർത്ഥിച്ചു.
  • KJV

    I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
  • AMP

    I fast twice a week; I give tithes of all that I gain.
  • KJVP

    I fast G3522 V-PAI-1S twice G1364 ADV in the G3588 T-GSN week G4521 N-GSN , I give tithes G586 V-PAI-1S of all G3956 A-APN that G3745 K-APN I possess G2932 V-PNI-1S .
  • YLT

    I fast twice in the week, I give tithes of all things -- as many as I possess.
  • ASV

    I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
  • WEB

    I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'
  • NASB

    I fast twice a week, and I pay tithes on my whole income.'
  • ESV

    I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'
  • RV

    I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
  • RSV

    I fast twice a week, I give tithes of all that I get.'
  • NKJV

    'I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'
  • MKJV

    I fast twice on the Sabbath, I give tithes of all that I possess.
  • AKJV

    I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
  • NRSV

    I fast twice a week; I give a tenth of all my income.'
  • NIV

    I fast twice a week and give a tenth of all I get.'
  • NIRV

    I fast twice a week. And I give a tenth of all I get.'
  • NLT

    I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.'
  • MSG

    I fast twice a week and tithe on all my income.'
  • GNB

    I fast two days a week, and I give you one tenth of all my income.'
  • NET

    I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'
  • ERVEN

    I fast twice a week, and I give a tenth of everything I get!'
മൊത്തമായ 43 വാക്യങ്ങൾ, തിരഞ്ഞെടുക്കുക വാക്യം 12 / 43
×

Alert

×

Malayalam Letters Keypad References