ഉല്പത്തി 10 : 13 [ MOV ]
10:13. മിസ്രയീമോ; ലൂദീം, അനാമീം, ലെഹാബീം, നഫ്തൂഹീം, പത്രൂസീം, കസ്ളൂഹീം--
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ NET ]
10:13. Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ NLT ]
10:13. Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ ASV ]
10:13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ ESV ]
10:13. Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ KJV ]
10:13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ RSV ]
10:13. Egypt became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ RV ]
10:13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ YLT ]
10:13. And Mitzraim hath begotten the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ ERVEN ]
10:13. Mizraim was the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ WEB ]
10:13. Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
ഉല്പത്തി 10 : 13 [ KJVP ]
10:13. And Mizraim H4714 begot H3205 H853 Ludim, H3866 and Anamim, H6047 and Lehabim, H3853 and Naphtuhim, H5320

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP