ഉല്പത്തി 11 : 27 [ MOV ]
11:27. തേരഹിന്റെ വംശപാരമ്പര്യമാവിതു: തേരഹ് അബ്രാമിനെയും നാഹോരിനെയും ഹാരാനെയും ജനിപ്പിച്ചു; ഹാരാൻ ലോത്തിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ NET ]
11:27. This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ NLT ]
11:27. This is the account of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ ASV ]
11:27. Now these are the generations of Terah. Terah begat Abram, Nahor, and Haran. And Haran begat Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ ESV ]
11:27. Now these are the generations of Terah. Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ KJV ]
11:27. Now these [are] the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ RSV ]
11:27. Now these are the descendants of Terah. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ RV ]
11:27. Now these are the generations of Terah. Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ YLT ]
11:27. And these [are] births of Terah: Terah hath begotten Abram, Nahor, and Haran; and Haran hath begotten Lot;
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ ERVEN ]
11:27. This is the history of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran was the father of Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ WEB ]
11:27. Now this is the history of the generations of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran became the father of Lot.
ഉല്പത്തി 11 : 27 [ KJVP ]
11:27. Now these H428 [are] the generations H8435 of Terah: H8646 Terah H8646 begot H3205 H853 Abram, H87 H853 Nahor, H5152 and Haran; H2039 and Haran H2039 begot H3205 H853 Lot. H3876

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP