ഉല്പത്തി 14 : 6 [ MOV ]
14:6. സേയീർമലയിലെ ഹോർയ്യരെയും മരുഭൂമിക്കു സമീപമുള്ള ഏൽപാരാൻ വരെ തോല്പിച്ചു.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ NET ]
14:6. and the Horites in their hill country of Seir, as far as El Paran, which is near the desert.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ NLT ]
14:6. and the Horites at Mount Seir, as far as El-paran at the edge of the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ ASV ]
14:6. and the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ ESV ]
14:6. and the Horites in their hill country of Seir as far as El-paran on the border of the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ KJV ]
14:6. And the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which [is] by the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ RSV ]
14:6. and the Horites in their Mount Seir as far as Elparan on the border of the wilderness;
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ RV ]
14:6. and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ YLT ]
14:6. and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which [is] by the wilderness;
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ ERVEN ]
14:6. And they defeated the Horites who lived in the area from the hill country of Seir to El Paran. (El Paran is near the desert.)
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ WEB ]
14:6. and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.
ഉല്പത്തി 14 : 6 [ KJVP ]
14:6. And the Horites H2752 in their mount H2042 Seir, H8165 unto H5704 El- H364 paran, which H834 [is] by H5921 the wilderness. H4057

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP