ഉല്പത്തി 17 : 15 [ MOV ]
17:15. ദൈവം പിന്നെയും അബ്രാഹാമിനോടു: നിന്റെ ഭാര്യയായ സാറായിയെ സാറായി എന്നല്ല വിളിക്കേണ്ടതു; അവളുടെ പേർ സാറാ എന്നു ഇരിക്കേണം.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ NET ]
17:15. Then God said to Abraham, "As for your wife, you must no longer call her Sarai; Sarah will be her name.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ NLT ]
17:15. Then God said to Abraham, "Regarding Sarai, your wife-- her name will no longer be Sarai. From now on her name will be Sarah.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ ASV ]
17:15. And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ ESV ]
17:15. And God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ KJV ]
17:15. And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah [shall] her name [be. ]
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ RSV ]
17:15. And God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ RV ]
17:15. And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ YLT ]
17:15. And God saith unto Abraham, `Sarai thy wife -- thou dost not call her name Sarai, for Sarah [is] her name;
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ ERVEN ]
17:15. God said to Abraham, "I will give Sarai, your wife, a new name. Her new name will be Sarah.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ WEB ]
17:15. God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name will be Sarah.
ഉല്പത്തി 17 : 15 [ KJVP ]
17:15. And God H430 said H559 unto H413 Abraham, H85 As for Sarai H8297 thy wife, H802 thou shalt not H3808 call H7121 H853 her name H8034 Sarai, H8297 but H3588 Sarah H8283 [shall] her name H8034 [be] .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP