ഉല്പത്തി 17 : 25 [ MOV ]
17:25. അവന്റെ മകനായ യിശ്മായേൽ പരിച്ഛേദനയേറ്റപ്പോൾ അവന്നു പതിമൂന്നു വയസ്സായിരുന്നു.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ NET ]
17:25. his son Ishmael was thirteen years old when he was circumcised.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ NLT ]
17:25. and Ishmael, his son, was thirteen.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ ASV ]
17:25. And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ ESV ]
17:25. And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ KJV ]
17:25. And Ishmael his son [was] thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ RSV ]
17:25. And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ RV ]
17:25. And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ YLT ]
17:25. and Ishmael his son [is] a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised;
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ ERVEN ]
17:25. And Ishmael, his son, was 13 years old when he was circumcised.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ WEB ]
17:25. Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
ഉല്പത്തി 17 : 25 [ KJVP ]
17:25. And Ishmael H3458 his son H1121 [was] thirteen H7969 H6240 years H8141 old, H1121 when he was circumcised H4135 H853 in the flesh H1320 of his foreskin. H6190
❮
❯
MOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP