ഉല്പത്തി 17 : 5 [ MOV ]
17:5. ഇനി നിന്നെ അബ്രാം എന്നല്ല വിളിക്കേണ്ടതു; ഞാൻ നിന്നെ ബഹു ജാതികൾക്കു പിതാവാക്കിയിരിക്കയാൽ നിന്റെ പേർ അബ്രാഹാം എന്നിരിക്കേണം.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ NET ]
17:5. No longer will your name be Abram. Instead, your name will be Abraham because I will make you the father of a multitude of nations.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ NLT ]
17:5. What's more, I am changing your name. It will no longer be Abram. Instead, you will be called Abraham, for you will be the father of many nations.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ ASV ]
17:5. Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ ESV ]
17:5. No longer shall your name be called Abram, but your name shall be Abraham, for I have made you the father of a multitude of nations.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ KJV ]
17:5. Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ RSV ]
17:5. No longer shall your name be Abram, but your name shall be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ RV ]
17:5. Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ YLT ]
17:5. and thy name is no more called Abram, but thy name hath been Abraham, for father of a multitude of nations have I made thee;
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ ERVEN ]
17:5. I will change your name from Abram to Abraham, because I am making you the father of many nations.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ WEB ]
17:5. Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made you.
ഉല്പത്തി 17 : 5 [ KJVP ]
17:5. Neither H3808 shall H853 thy name H8034 any more H5750 be called H7121 Abram, H87 but thy name H8034 shall be H1961 Abraham; H85 for H3588 a father H1 of many H1995 nations H1471 have I made H5414 thee.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP