ഉല്പത്തി 24 : 17 [ MOV ]
24:17. ദാസൻ വേഗത്തിൽ അവളെ എതിരേറ്റു ചെന്നു: നിന്റെ പാത്രത്തിലെ വെള്ളം കുറെ എനിക്കു കുടിപ്പാൻ തരേണം എന്നു പറഞ്ഞു.
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ NET ]
24:17. Abraham's servant ran to meet her and said, "Please give me a sip of water from your jug."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ NLT ]
24:17. Running over to her, the servant said, "Please give me a little drink of water from your jug."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ ASV ]
24:17. And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher.
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ ESV ]
24:17. Then the servant ran to meet her and said, "Please give me a little water to drink from your jar."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ KJV ]
24:17. And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ RSV ]
24:17. Then the servant ran to meet her, and said, "Pray give me a little water to drink from your jar."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ RV ]
24:17. And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water of thy pitcher.
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ YLT ]
24:17. And the servant runneth to meet her, and saith, `Let me swallow, I pray thee, a little water from thy pitcher;`
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ ERVEN ]
24:17. Then the servant ran to her and said, "Please give me a little water to drink from your jar."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ WEB ]
24:17. The servant ran to meet her, and said, "Please give me a drink, a little water from your pitcher."
ഉല്പത്തി 24 : 17 [ KJVP ]
24:17. And the servant H5650 ran H7323 to meet H7125 her , and said, H559 Let me , I pray thee, H4994 drink H1572 a little H4592 water H4325 of thy pitcher H4480 H3537 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP