ഉല്പത്തി 24 : 22 [ MOV ]
24:22. ഒട്ടകങ്ങൾ കുടിച്ചു തീർന്നപ്പോൾ അവൻ അര ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ള ഒരു പൊന്മൂക്കുത്തിയും അവളുടെ കൈക്കിടുവാൻ പത്തു ശേക്കെൽ തൂക്കമുള്ള രണ്ടു പൊൻവളയും എടുത്തു അവളോടു:
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ NET ]
24:22. After the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka and two gold bracelets weighing ten shekels and gave them to her.
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ NLT ]
24:22. Then at last, when the camels had finished drinking, he took out a gold ring for her nose and two large gold bracelets for her wrists.
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ ASV ]
24:22. And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ ESV ]
24:22. When the camels had finished drinking, the man took a gold ring weighing a half shekel, and two bracelets for her arms weighing ten gold shekels,
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ KJV ]
24:22. And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten [shekels] weight of gold;
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ RSV ]
24:22. When the camels had done drinking, the man took a gold ring weighing a half shekel, and two bracelets for her arms weighing ten gold shekels,
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ RV ]
24:22. And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ YLT ]
24:22. And it cometh to pass when the camels have finished drinking, that the man taketh a golden ring (whose weight [is] a bekah), and two bracelets for her hands (whose weight [is] ten [bekahs] of gold),
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ ERVEN ]
24:22. After the camels finished drinking, he gave Rebekah a gold ring that weighed ounce. He also gave her two gold arm bracelets that weighed 2 ounces each.
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ WEB ]
24:22. It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
ഉല്പത്തി 24 : 22 [ KJVP ]
24:22. And it came to pass, H1961 as H834 the camels H1581 had done H3615 drinking, H8354 that the man H376 took H3947 a golden H2091 earring H5141 of half a shekel H1235 weight, H4948 and two H8147 bracelets H6781 for H5921 her hands H3027 of ten H6235 [shekels] weight H4948 of gold; H2091

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP