ഉല്പത്തി 26 : 4 [ MOV ]
26:4. അബ്രാഹാം എന്റെ വാക്കു കേട്ടു എന്റെ നിയോഗവും കല്പനകളും ചട്ടങ്ങളും പ്രമാണങ്ങളും ആചരിച്ചതുകൊണ്ടു
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ NET ]
26:4. I will multiply your descendants so they will be as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands. All the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants.
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ NLT ]
26:4. I will cause your descendants to become as numerous as the stars of the sky, and I will give them all these lands. And through your descendants all the nations of the earth will be blessed.
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ ASV ]
26:4. And I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these lands. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed.
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ ESV ]
26:4. I will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And in your offspring all the nations of the earth shall be blessed,
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ KJV ]
26:4. And I will make thy seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ RSV ]
26:4. I will multiply your descendants as the stars of heaven, and will give to your descendants all these lands; and by your descendants all the nations of the earth shall bless themselves:
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ RV ]
26:4. and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these lands; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed;
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ YLT ]
26:4. and I have multiplied thy seed as stars of the heavens, and I have given to thy seed all these lands; and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth;
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ ERVEN ]
26:4. I will make your family as many as the stars of heaven, and I will give all these lands to your family. Through your descendants every nation on earth will be blessed.
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ WEB ]
26:4. I will multiply your seed as the stars of the sky, and will give to your seed all these lands. In your seed will all the nations of the earth be blessed,
ഉല്പത്തി 26 : 4 [ KJVP ]
26:4. And I will make H853 thy seed H2233 to multiply H7235 as the stars H3556 of heaven, H8064 and will give H5414 unto thy seed H2233 H853 all H3605 these H411 countries; H776 and in thy seed H2233 shall all H3605 the nations H1471 of the earth H776 be blessed; H1288

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP