ഉല്പത്തി 28 : 19 [ MOV ]
28:19. അവൻ ആ സ്ഥലത്തിന്നു ബേഥേൽ എന്നു പേർവിളിച്ചു; ആദ്യം ആ പട്ടണത്തിന്നു ലൂസ് എന്നു പേരായിരുന്നു.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ NET ]
28:19. He called that place Bethel, although the former name of the town was Luz.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ NLT ]
28:19. He named that place Bethel (which means "house of God"), although the name of the nearby village was Luz.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ ASV ]
28:19. And he called the name of that place Beth-el. But the name of the city was Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ ESV ]
28:19. He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ KJV ]
28:19. And he called the name of that place Bethel: but the name of that city [was called] Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ RSV ]
28:19. He called the name of that place Bethel; but the name of the city was Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ RV ]
28:19. And he called the name of that place Beth-el: but the name of the city was Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ YLT ]
28:19. and he calleth the name of that place Bethel, [house of God,] and yet, Luz [is] the name of the city at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ ERVEN ]
28:19. The name of that place was Luz, but Jacob named it Bethel.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ WEB ]
28:19. He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
ഉല്പത്തി 28 : 19 [ KJVP ]
28:19. And he called H7121 H853 the name H8034 of that H1931 place H4725 Bethel: H1008 but H199 the name H8034 of that city H5892 [was] [called] Luz H3870 at the first. H7223

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP