ഉല്പത്തി 33 : 4 [ MOV ]
33:4. ഏശാവ് ഓടിവന്നു അവനെ എതിരേറ്റു, ആലിംഗനം ചെയ്തു; അവന്റെ കഴുത്തിൽ വീണു അവനെ ചുംബിച്ചു, രണ്ടുപേരും കരഞ്ഞു.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ NET ]
33:4. But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ NLT ]
33:4. Then Esau ran to meet him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ ASV ]
33:4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ ESV ]
33:4. But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ KJV ]
33:4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ RSV ]
33:4. But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ RV ]
33:4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ YLT ]
33:4. and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep;
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ ERVEN ]
33:4. When Esau saw Jacob, he ran to meet him. He put his arms around Jacob, hugged his neck, and kissed him. Then they both cried.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ WEB ]
33:4. Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.
ഉല്പത്തി 33 : 4 [ KJVP ]
33:4. And Esau H6215 ran H7323 to meet H7125 him , and embraced H2263 him , and fell H5307 on H5921 his neck, H6677 and kissed H5401 him : and they wept. H1058

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP