ഉല്പത്തി 36 : 5 [ MOV ]
36:5. ഒഹൊലീബാമാ യെയൂശിനെയും യലാമിനെയും കോരഹിനെയും പ്രസവിച്ചു; ഇവർ ഏശാവിന്നു കനാൻ ദേശത്തുവെച്ചു ജനിച്ച പുത്രന്മാർ.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ NET ]
36:5. and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ NLT ]
36:5. Oholibamah gave birth to sons named Jeush, Jalam, and Korah. All these sons were born to Esau in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ ASV ]
36:5. and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ ESV ]
36:5. and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ KJV ]
36:5. And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these [are] the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ RSV ]
36:5. and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ RV ]
36:5. and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ YLT ]
36:5. and Aholibamah hath born Jeush, and Jaalam, and Korah. These [are] sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ ERVEN ]
36:5. Oholibamah had three sons: Jeush, Jalam, and Korah. These were Esau's sons who were born in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ WEB ]
36:5. Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
ഉല്പത്തി 36 : 5 [ KJVP ]
36:5. And Aholibamah H173 bore H3205 H853 Jeush, H3266 and Jaalam, H3281 and Korah: H7141 these H428 [are] the sons H1121 of Esau, H6215 which H834 were born H3205 unto him in the land H776 of Canaan. H3667

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP