ഉല്പത്തി 43 : 28 [ MOV ]
43:28. അതിന്നു അവർ: ഞങ്ങളുടെ അപ്പനായ നിന്റെ അടിയാന്നു സുഖം തന്നേ; അവൻ ജീവനോടിരിക്കുന്നു എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു കുനിഞ്ഞു നമസ്കരിച്ചു.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ NET ]
43:28. "Your servant our father is well," they replied. "He is still alive." They bowed down in humility.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ NLT ]
43:28. "Yes," they replied. "Our father, your servant, is alive and well." And they bowed low again.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ ASV ]
43:28. And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ ESV ]
43:28. They said, "Your servant our father is well; he is still alive." And they bowed their heads and prostrated themselves.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ KJV ]
43:28. And they answered, Thy servant our father [is] in good health, he [is] yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ RSV ]
43:28. They said, "Your servant our father is well, he is still alive." And they bowed their heads and made obeisance.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ RV ]
43:28. And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ YLT ]
43:28. and they say, `Thy servant our father [is] well, he is yet alive;` and they bow, and do obeisance.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ ERVEN ]
43:28. The brothers answered, "Yes sir, our father is still alive." And they again bowed before Joseph.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ WEB ]
43:28. They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage.
ഉല്പത്തി 43 : 28 [ KJVP ]
43:28. And they answered, H559 Thy servant H5650 our father H1 [is] in good health, H7965 he [is] yet H5750 alive. H2416 And they bowed down their heads, H6915 and made obeisance. H7812

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP