ഉല്പത്തി 45 : 3 [ MOV ]
45:3. യോസേഫ് സഹോദരന്മാരോടു: ഞാൻ യോസേഫ് ആകുന്നു; എന്റെ അപ്പൻ ജീവനോടിരിക്കുന്നുവോ എന്നു പറഞ്ഞു. അവന്റെ സഹോദരന്മാർ അവന്റെ സന്നിധിയിൽ ഭ്രമിച്ചുപോയതുകൊണ്ടു അവനോടു ഉത്തരം പറവാൻ അവർക്കു കഴിഞ്ഞില്ല.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ NET ]
45:3. Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still alive?" His brothers could not answer him because they were dumbfounded before him.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ NLT ]
45:3. "I am Joseph!" he said to his brothers. "Is my father still alive?" But his brothers were speechless! They were stunned to realize that Joseph was standing there in front of them.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ ASV ]
45:3. And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ ESV ]
45:3. And Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still alive?" But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ KJV ]
45:3. And Joseph said unto his brethren, I [am] Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ RSV ]
45:3. And Joseph said to his brothers, "I am Joseph; is my father still alive?" But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ RV ]
45:3. And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ YLT ]
45:3. And Joseph saith unto his brethren, `I [am] Joseph, is my father yet alive?` and his brethren have not been able to answer him, for they have been troubled at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ ERVEN ]
45:3. He said to his brothers, "I am your brother Joseph. Is my father doing well?" But the brothers did not answer him because they were confused and scared.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ WEB ]
45:3. Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Does my father still live?" His brothers couldn\'t answer him; for they were terrified at his presence.
ഉല്പത്തി 45 : 3 [ KJVP ]
45:3. And Joseph H3130 said H559 unto H413 his brethren, H251 I H589 [am] Joseph; H3130 doth my father H1 yet H5750 live H2416 ? And his brethren H251 could H3201 not H3808 answer H6030 him; for H3588 they were troubled H926 at his presence H4480 H6440 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP