ഉല്പത്തി 7 : 9 [ MOV ]
7:9. ദൈവം നോഹയോടു കല്പിച്ചപ്രകാരം ഈരണ്ടീരണ്ടു ആണും പെണ്ണുമായി നോഹയുടെ അടുക്കൽ വന്നു പെട്ടകത്തിൽ കടന്നു.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ NET ]
7:9. male and female, came into the ark to Noah, just as God had commanded him.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ NLT ]
7:9. They entered the boat in pairs, male and female, just as God had commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ ASV ]
7:9. there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ ESV ]
7:9. two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ KJV ]
7:9. There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ RSV ]
7:9. two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ RV ]
7:9. there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ YLT ]
7:9. two by two they have come in unto Noah, unto the ark, a male and a female, as God hath commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ ERVEN ]
7:9. went into the boat with Noah. These animals went into the boat in groups of two, male and female, just as God commanded.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ WEB ]
7:9. went by pairs to Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.
ഉല്പത്തി 7 : 9 [ KJVP ]
7:9. There went in H935 two H8147 and two H8147 unto H413 Noah H5146 into H413 the ark, H8392 the male H2145 and the female, H5347 as H834 God H430 had commanded H6680 H853 Noah. H5146

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP