1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ MOV ]
7:40. ഇവർ എല്ലാവരും ആശേരിന്റെ പുത്രന്മാരായി പിതൃഭവനങ്ങൾക്കു തലവന്മാരും ശ്രേഷ്ഠന്മാരും പരാക്രമശാലികളും പ്രഭുക്കന്മാരിൽ പ്രധാനികളും ആയിരുന്നു. വംശാവലിപ്രകാരം യുദ്ധസേവെക്കു പ്രാപ്തന്മാരായി എണ്ണപ്പെട്ടവരുടെ സംഖ്യ ഇരുപത്താറായിരം തന്നേ.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ NET ]
7:40. All these were the descendants of Asher. They were the leaders of their families, the most capable men, who were warriors and served as head chiefs. There were 26,000 warriors listed in their genealogical records as capable of doing battle.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ NLT ]
7:40. Each of these descendants of Asher was the head of an ancestral clan. They were all select men-- mighty warriors and outstanding leaders. The total number of men available for military service was 26,000, as listed in their genealogical records.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ ASV ]
7:40. All these were the children of Asher, heads of the fathers houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ ESV ]
7:40. All of these were men of Asher, heads of fathers' houses, approved, mighty warriors, chiefs of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was 26,000 men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ KJV ]
7:40. All these [were] the children of Asher, heads of [their] father’s house, choice [and] mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war [and] to battle [was] twenty and six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ RSV ]
7:40. All of these were men of Asher, heads of fathers' houses, approved, mighty warriors, chief of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was twenty-six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ RV ]
7:40. All these were the children of Asher, heads of the fathers- houses, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ YLT ]
7:40. All these [are] sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valour, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number [is] twenty and six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ ERVEN ]
7:40. All these men were descendants of Asher. They were leaders of their families. They were the best men. They were soldiers and great leaders. Their family history shows 26,000 soldiers ready for war.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ WEB ]
7:40. All these were the children of Asher, heads of the fathers\' houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. The number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.
1 ദിനവൃത്താന്തം 7 : 40 [ KJVP ]
7:40. All H3605 these H428 [were] the children H1121 of Asher, H836 heads H7218 of [their] father's H1 house, H1004 choice H1305 [and] mighty men H1368 of valor, H2428 chief H7218 of the princes. H5387 And the number throughout the genealogy H3187 H4557 of them that were apt to the war H6635 [and] to battle H4421 [was] twenty H6242 and six H8337 thousand H505 men. H376

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP