എസ്രാ 8 : 35 [ MOV ]
8:35. പ്രവാസത്തിൽനിന്നു മടങ്ങിവന്ന പ്രവാസികൾ യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവത്തിന്നു ഹോമയാഗങ്ങൾക്കായിട്ടു എല്ലാ യിസ്രായേലിന്നും വേണ്ടി പന്ത്രണ്ടു കാളയെയും തൊണ്ണൂറ്റാറു ആട്ടുകൊറ്റനെയും എഴുപത്തേഴു കുഞ്ഞാടിനെയും പാപയാഗത്തിന്നായിട്ടു പന്ത്രണ്ടു വെള്ളാട്ടുകൊറ്റനെയും അർപ്പിച്ചു; അതൊക്കെയും യഹോവെക്കു ഹോമയാഗം ആയിരുന്നു.
എസ്രാ 8 : 35 [ NET ]
8:35. The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel— twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ NLT ]
8:35. Then the exiles who had come out of captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel. They presented twelve bulls for all the people of Israel, as well as ninety-six rams and seventy-seven male lambs. They also offered twelve male goats as a sin offering. All this was given as a burnt offering to the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ ASV ]
8:35. The children of the captivity, that were come out of exile, offered burnt-offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering unto Jehovah.
എസ്രാ 8 : 35 [ ESV ]
8:35. At that time those who had come from captivity, the returned exiles, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and as a sin offering twelve male goats. All this was a burnt offering to the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ KJV ]
8:35. [Also] the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats [for] a sin offering: all [this was] a burnt offering unto the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ RSV ]
8:35. At that time those who had come from captivity, the returned exiles, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and as a sin offering twelve he-goats; all this was a burnt offering to the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ RV ]
8:35. The children of the captivity, which were come out of exile, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD.
എസ്രാ 8 : 35 [ YLT ]
8:35. Those coming in of the captives -- sons of the removal -- have brought near burnt-offerings to the God of Israel, bullocks twelve, for all Israel, rams ninety and six, lambs seventy and seven, young he-goats for a sin-offering twelve -- the whole a burnt-offering to Jehovah;
എസ്രാ 8 : 35 [ ERVEN ]
8:35. Then the Jewish people who came back from captivity offered burnt offerings to the God of Israel. They offered twelve bulls for all Israel, 96 rams, 77 male lambs, and twelve male goats for a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.
എസ്രാ 8 : 35 [ WEB ]
8:35. The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin-offering: all this was a burnt offering to Yahweh.
എസ്രാ 8 : 35 [ KJVP ]
8:35. [Also] the children H1121 of those that had been carried away, H1473 which were come H935 out of the captivity H4480 H7628 , offered H7126 burnt offerings H5930 unto the God H430 of Israel, H3478 twelve H8147 H6240 bullocks H6499 for H5921 all H3605 Israel, H3478 ninety H8673 and six H8337 rams, H352 seventy H7657 and seven H7651 lambs, H3532 twelve H8147 H6240 he goats H6842 [for] a sin offering: H2403 all H3605 [this] [was] a burnt offering H5930 unto the LORD. H3068

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP