നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ MOV ]
3:9. അവരുടെ അപ്പുറം യെരൂശലേം ദേശത്തിന്റെ പാതിക്കു പ്രഭുവായ ഹൂരിന്റെ മകൻ രെഫായാവു അറ്റകുറ്റം തീർത്തു.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ NET ]
3:9. Rephaiah son of Hur, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to them.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ NLT ]
3:9. Rephaiah son of Hur, the leader of half the district of Jerusalem, was next to them on the wall.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ ASV ]
3:9. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ ESV ]
3:9. Next to them Rephaiah the son of Hur, ruler of half the district of Jerusalem, repaired.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ KJV ]
3:9. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ RSV ]
3:9. Next to them Rephaiah the son of Hur, ruler of half the district of Jerusalem, repaired.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ RV ]
3:9. And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ YLT ]
3:9. And by their hand hath Rephaiah son of Hur, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ ERVEN ]
3:9. Rephaiah son of Hur repaired the next section of the wall. Rephaiah was the governor of half of Jerusalem.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ WEB ]
3:9. Next to them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of half the district of Jerusalem.
നെഹെമ്യാവു 3 : 9 [ KJVP ]
3:9. And next H3027 unto H5921 them repaired H2388 Rephaiah H7509 the son H1121 of Hur, H2354 the ruler H8269 of the half H2677 part H6418 of Jerusalem. H3389
❮
❯