നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ MOV ]
7:50. രെസീന്റെ മക്കൾ, നെക്കോദയുടെ മക്കൾ
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ NET ]
7:50. the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ NLT ]
7:50. Reaiah, Rezin, Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ ASV ]
7:50. the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ ESV ]
7:50. the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ KJV ]
7:50. The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ RSV ]
7:50. the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ RV ]
7:50. the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda;
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ YLT ]
7:50. sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ ERVEN ]
7:50. Reaiah, Rezin, Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ WEB ]
7:50. the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
നെഹെമ്യാവു 7 : 50 [ KJVP ]
7:50. The children H1121 of Reaiah, H7211 the children H1121 of Rezin, H7526 the children H1121 of Nekoda, H5353

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP