ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ MOV ]
15:32. അവന്റെ ദിവസം വരുംമുമ്പെ അതു നിവൃത്തിയാകും; അവന്റെ പനമ്പട്ട പച്ചയായിരിക്കയില്ല.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ NET ]
15:32. Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ NLT ]
15:32. Like trees, they will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ ASV ]
15:32. It shall be accomplished before his time, And his branch shall not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ ESV ]
15:32. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ KJV ]
15:32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ RSV ]
15:32. It will be paid in full before his time, and his branch will not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ RV ]
15:32. It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ YLT ]
15:32. Not in his day is it completed, And his bending branch is not green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ ERVEN ]
15:32. He will die before his time, like a tree whose top branches have already begun to die.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ WEB ]
15:32. It shall be accomplished before his time. His branch shall not be green.
ഇയ്യോബ് 15 : 32 [ KJVP ]
15:32. It shall be accomplished H4390 before H3808 his time, H3117 and his branch H3712 shall not H3808 be green. H7488

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP