ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ MOV ]
22:4. നിന്റെ ഭക്തിനിമിത്തമോ അവൻ നിന്നെ ശാസിക്കയും നിന്നെ ന്യായവിസ്താരത്തിൽ വരുത്തുകയും ചെയ്യുന്നതു?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ NET ]
22:4. Is it because of your piety that he rebukes you and goes to judgment with you?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ NLT ]
22:4. Is it because you're so pious that he accuses you and brings judgment against you?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ ASV ]
22:4. Is it for thy fear of him that he reproveth thee, That he entereth with thee into judgment?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ ESV ]
22:4. Is it for your fear of him that he reproves you and enters into judgment with you?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ KJV ]
22:4. Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ RSV ]
22:4. Is it for your fear of him that he reproves you, and enters into judgment with you?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ RV ]
22:4. Is it for thy fear {cf15i of him} that he reproveth thee, that he entereth with thee into judgment?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ YLT ]
22:4. Because of thy reverence Doth He reason [with] thee? He entereth with thee into judgment:
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ ERVEN ]
22:4. Why does God blame and punish you? Is it because you worship him?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ WEB ]
22:4. Is it for your piety that he reproves you, That he enters with you into judgment?
ഇയ്യോബ് 22 : 4 [ KJVP ]
22:4. Will he reprove H3198 thee for fear H4480 H3374 of thee? will he enter H935 with H5973 thee into judgment H4941 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP