ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ MOV ]
30:22. നീ എന്നെ കാറ്റിൻ പുറത്തു കയറ്റി ഓടിക്കുന്നു; കൊടുങ്കാറ്റിൽ നീ എന്നെ ലയിപ്പിച്ചുകളയുന്നു.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ NET ]
30:22. You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ NLT ]
30:22. You throw me into the whirlwind and destroy me in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ ASV ]
30:22. Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; And thou dissolvest me in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ ESV ]
30:22. You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ KJV ]
30:22. Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride [upon it,] and dissolvest my substance.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ RSV ]
30:22. Thou liftest me up on the wind, thou makest me ride on it, and thou tossest me about in the roar of the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ RV ]
30:22. Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride {cf15i upon it}; and thou dissolvest me in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ YLT ]
30:22. Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ ERVEN ]
30:22. You let the strong wind blow me away. You throw me around in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ WEB ]
30:22. You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.
ഇയ്യോബ് 30 : 22 [ KJVP ]
30:22. Thou liftest me up H5375 to H413 the wind; H7307 thou causest me to ride H7392 [upon] [it] , and dissolvest H4127 my substance. H7738

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP