ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ MOV ]
30:7. കുറുങ്കാട്ടിൽ അവർ കതറുന്നു; തൂവയുടെ കീഴെ അവർ ഒന്നിച്ചുകൂടുന്നു.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ NET ]
30:7. They brayed like animals among the bushes and were huddled together under the nettles.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ NLT ]
30:7. They sound like animals howling among the bushes, huddled together beneath the nettles.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ ASV ]
30:7. Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ ESV ]
30:7. Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ KJV ]
30:7. Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ RSV ]
30:7. Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ RV ]
30:7. Among the bushes they bray; under the nettles they are gathered together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ YLT ]
30:7. Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ ERVEN ]
30:7. They howl in the bushes and huddle together under thornbushes.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ WEB ]
30:7. Among the bushes they bray; And under the nettles they are gathered together.
ഇയ്യോബ് 30 : 7 [ KJVP ]
30:7. Among H996 the bushes H7880 they brayed; H5101 under H8478 the nettles H2738 they were gathered together. H5596

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP