ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ MOV ]
36:18. കോപം നിന്നെ പരിഹാസത്തിന്നായി വശീകരിക്കരുതു; മറുവിലയുടെ വലിപ്പം ഓർത്തു നീ തെറ്റിപ്പോകയുമരുതു.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ NET ]
36:18. Be careful that no one entices you with riches; do not let a large bribe turn you aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ NLT ]
36:18. But watch out, or you may be seduced by wealth. Don't let yourself be bribed into sin.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ ASV ]
36:18. For let not wrath stir thee up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ ESV ]
36:18. Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ KJV ]
36:18. Because [there is] wrath, [beware] lest he take thee away with [his] stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ RSV ]
36:18. Beware lest wrath entice you into scoffing; and let not the greatness of the ransom turn you aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ RV ]
36:18. Because there is wrath, beware lest thou be led away by {cf15i thy} sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ YLT ]
36:18. Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ ERVEN ]
36:18. Job, don't let your anger fill you with doubt about God. And don't let the price of forgiveness turn you away.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ WEB ]
36:18. Don\'t let riches entice you to wrath, Neither let the great size of a bribe turn you aside.
ഇയ്യോബ് 36 : 18 [ KJVP ]
36:18. Because H3588 [there] [is] wrath, H2534 [beware] lest H6435 he take thee away H5496 with [his] stroke: H5607 then a great H7227 ransom H3724 cannot H408 deliver H5186 thee.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP