ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ MOV ]
38:16. നീ സമുദ്രത്തിന്റെ ഉറവുകളോളം ചെന്നിട്ടുണ്ടോ? ആഴിയുടെ ആഴത്തിൽ സഞ്ചരിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ NET ]
38:16. Have you gone to the springs that fill the sea, or walked about in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ NLT ]
38:16. "Have you explored the springs from which the seas come? Have you explored their depths?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ ASV ]
38:16. Hast thou entered into the springs of the sea? Or hast thou walked in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ ESV ]
38:16. "Have you entered into the springs of the sea, or walked in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ KJV ]
38:16. Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ RSV ]
38:16. "Have you entered into the springs of the sea, or walked in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ RV ]
38:16. Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ YLT ]
38:16. Hast thou come in to springs of the sea? And in searching the deep Hast thou walked up and down?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ ERVEN ]
38:16. "Have you ever gone to the deepest parts of the sea? Have you ever walked on the ocean bottom?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ WEB ]
38:16. "Have you entered into the springs of the sea? Or have you walked in the recesses of the deep?
ഇയ്യോബ് 38 : 16 [ KJVP ]
38:16. Hast thou entered H935 into H5704 the springs H5033 of the sea H3220 ? or hast thou walked H1980 in the search H2714 of the depth H8415 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP