ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ MOV ]
6:22. എനിക്കു കൊണ്ടുവന്നു തരുവിൻ; നിങ്ങളുടെ സമ്പത്തിൽനിന്നു എനിക്കുവേണ്ടി കൈക്കൂലി കൊടുപ്പിൻ;
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ NET ]
6:22. "Have I ever said, 'Give me something, and from your fortune make gifts in my favor'?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ NLT ]
6:22. But why? Have I ever asked you for a gift? Have I begged for anything of yours for myself?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ ASV ]
6:22. Did I say, Give unto me? Or, Offer a present for me of your substance?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ ESV ]
6:22. Have I said, 'Make me a gift'? Or, 'From your wealth offer a bribe for me'?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ KJV ]
6:22. Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ RSV ]
6:22. Have I said, `Make me a gift'? Or, `From your wealth offer a bribe for me'?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ RV ]
6:22. Did I say, Give unto me? or, offer a present for me of your substance?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ YLT ]
6:22. Is it because I said, Give to me? And, By your power bribe for me?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ ERVEN ]
6:22. But have I ever asked you to help me? Did I ask you to offer a bribe for me from your wealth?
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ WEB ]
6:22. Did I say, \'Give to me?\' Or, \'Offer a present for me from your substance?\'
ഇയ്യോബ് 6 : 22 [ KJVP ]
6:22. Did H3588 I say, H559 Bring H3051 unto me? or , Give a reward H7809 for H1157 me of your substance H4480 H3581 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP