ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ MOV ]
7:16. ഞാൻ അഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു; എന്നേക്കും ജീവിച്ചിരിക്കയില്ല; എന്നെ വിടേണമേ; എന്റെ ജീവകാലം ഒരു ശ്വാസം മാത്രമല്ലോ.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ NET ]
7:16. I loathe it; I do not want to live forever; leave me alone, for my days are a vapor!
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ NLT ]
7:16. I hate my life and don't want to go on living. Oh, leave me alone for my few remaining days.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ ASV ]
7:16. I loathe my life; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ ESV ]
7:16. I loathe my life; I would not live forever. Leave me alone, for my days are a breath.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ KJV ]
7:16. I loathe [it;] I would not live alway: let me alone; for my days [are] vanity.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ RSV ]
7:16. I loathe my life; I would not live for ever. Let me alone, for my days are a breath.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ RV ]
7:16. I loathe {cf15i my life}; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ YLT ]
7:16. I have wasted away -- not to the age do I live. Cease from me, for my days [are] vanity.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ ERVEN ]
7:16. I hate my life—I give up. I don't want to live forever. Leave me alone! My life means nothing.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ WEB ]
7:16. I loathe my life. I don\'t want to live forever. Leave me alone; for my days are but a breath.
ഇയ്യോബ് 7 : 16 [ KJVP ]
7:16. I loathe H3988 [it] ; I would not H3808 live H2421 always: H5769 let me alone H2308 H4480 ; for H3588 my days H3117 [are] vanity. H1892

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP