സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ MOV ]
102:5. എന്റെ ഞരക്കത്തിന്റെ ഒച്ചനിമിത്തം എന്റെ അസ്ഥികൾ മാംസത്തോടു പറ്റുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ NET ]
102:5. Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ NLT ]
102:5. Because of my groaning, I am reduced to skin and bones.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ ASV ]
102:5. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ ESV ]
102:5. Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ KJV ]
102:5. By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ RSV ]
102:5. Because of my loud groaning my bones cleave to my flesh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ RV ]
102:5. By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ YLT ]
102:5. From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ ERVEN ]
102:5. Because of my sadness, I am losing so much weight that my skin hangs from my bones.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ WEB ]
102:5. By reason of the voice of my groaning, My bones stick to my skin.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 102 : 5 [ KJVP ]
102:5. By reason of the voice H4480 H6963 of my groaning H585 my bones H6106 cleave H1692 to my skin. H1320

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP