സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ MOV ]
104:26. അതിൽ കപ്പലുകൾ ഓടുന്നു; അതിൽ കളിപ്പാൻ നീ ഉണ്ടാക്കിയ ലിവ്യാഥാൻ ഉണ്ടു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ NET ]
104:26. The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ NLT ]
104:26. See the ships sailing along, and Leviathan, which you made to play in the sea.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ ASV ]
104:26. There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ ESV ]
104:26. There go the ships, and Leviathan, which you formed to play in it.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ KJV ]
104:26. There go the ships: [there is] that leviathan, [whom] thou hast made to play therein.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ RSV ]
104:26. There go the ships, and Leviathan which thou didst form to sport in it.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ RV ]
104:26. There go the ships; there is leviathan, whom thou hast formed to take his pastime therein.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ YLT ]
104:26. There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ ERVEN ]
104:26. Ships sail over the ocean, and playing there is Leviathan, the great sea creature you made.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ WEB ]
104:26. There the ships go, And leviathan, whom you formed to play there.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104 : 26 [ KJVP ]
104:26. There H8033 go H1980 the ships: H591 [there] [is] that leviathan, H3882 [whom] thou H2088 hast made H3335 to play H7832 therein.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP