സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ MOV ]
105:45. അവൻ ജാതികളുടെ ദേശങ്ങളെ അവർക്കു കൊടുത്തു; അവർ വംശങ്ങളുടെ അദ്ധ്വാനഫലം കൈവശമാക്കുകയും ചെയ്തു. യഹോവയെ സ്തുതിപ്പിൻ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ NET ]
105:45. so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ NLT ]
105:45. All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ ASV ]
105:45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ ESV ]
105:45. that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ KJV ]
105:45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ RSV ]
105:45. to the end that they should keep his statutes, and observe his laws. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ RV ]
105:45. That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ YLT ]
105:45. That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ ERVEN ]
105:45. He did this so that his people would obey his laws and follow his teachings. Praise the Lord!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ WEB ]
105:45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise Yah!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 105 : 45 [ KJVP ]
105:45. That H5668 they might observe H8104 his statutes, H2706 and keep H5341 his laws. H8451 Praise H1984 ye the LORD. H3050

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP