സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ MOV ]
110:7. അവൻ വഴിയരികെയുള്ള തോട്ടിൽനിന്നു കുടിക്കും; അതുകൊണ്ടു അവൻ തല ഉയർത്തും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ NET ]
110:7. From the stream along the road he drinks; then he lifts up his head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ NLT ]
110:7. But he himself will be refreshed from brooks along the way. He will be victorious.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ ASV ]
110:7. He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ ESV ]
110:7. He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ KJV ]
110:7. He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ RSV ]
110:7. He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ RV ]
110:7. He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ YLT ]
110:7. From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ ERVEN ]
110:7. The king will drink from a stream on the way. Then he will lift his head and become strong!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ WEB ]
110:7. He will drink of the brook in the way; Therefore he will lift up his head.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 110 : 7 [ KJVP ]
110:7. He shall drink H8354 of the brook H4480 H5158 in the way: H1870 therefore H5921 H3651 shall he lift up H7311 the head. H7218

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP