സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ MOV ]
116:19. ഞാൻ യഹോവെക്കു എന്റെ നേർച്ചകളെ അവന്റെ സകലജനവും കാൺകെ കഴിക്കും. യഹോവയെ സ്തുതിപ്പിൻ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ NET ]
116:19. in the courts of the LORD's temple, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ NLT ]
116:19. in the house of the LORD in the heart of Jerusalem. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ ASV ]
116:19. In the courts of Jehovahs house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ ESV ]
116:19. in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ KJV ]
116:19. In the courts of the LORD’S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ RSV ]
116:19. in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ RV ]
116:19. In the courts of the LORD-S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ YLT ]
116:19. In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ ERVEN ]
116:19. I will do this in Jerusalem, in the courtyards of the Lord's Temple. Praise the Lord!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ WEB ]
116:19. In the courts of Yahweh\'s house, In the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116 : 19 [ KJVP ]
116:19. In the courts H2691 of the LORD's H3068 house, H1004 in the midst H8432 of thee , O Jerusalem. H3389 Praise H1984 ye the LORD. H3050

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP