സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ MOV ]
118:19. നീതിയുടെ വാതിലുകൾ എനിക്കു തുറന്നു തരുവിൻ; ഞാൻ അവയിൽകൂടി കടന്നു യഹോവെക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ NET ]
118:19. Open for me the gates of the just king's temple! I will enter through them and give thanks to the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ NLT ]
118:19. Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ ASV ]
118:19. Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ ESV ]
118:19. Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ KJV ]
118:19. Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ RSV ]
118:19. Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ RV ]
118:19. Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ YLT ]
118:19. Open ye to me gates of righteousness, I enter into them -- I thank Jah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ ERVEN ]
118:19. Gates of goodness, open for me, and I will come in and worship the Lord.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ WEB ]
118:19. Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 19 [ KJVP ]
118:19. Open H6605 to me the gates H8179 of righteousness: H6664 I will go H935 into them, [and] I will praise H3034 the LORD: H3050

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP