സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ MOV ]
118:7. എന്നെ സഹായിക്കുന്നവരോടുകൂടെ യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ടു; ഞാൻ എന്നെ പകെക്കുന്നവരെ കണ്ടു രസിക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ NET ]
118:7. The LORD is on my side as my helper. I look in triumph on those who hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ NLT ]
118:7. Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ ASV ]
118:7. Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ ESV ]
118:7. The LORD is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ KJV ]
118:7. The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ RSV ]
118:7. The LORD is on my side to help me; I shall look in triumph on those who hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ RV ]
118:7. The LORD is on my side among them that help me: therefore shall I see {cf15i my desire} upon them that hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ YLT ]
118:7. Jehovah [is] for me among my helpers, And I -- I look on those hating me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ ERVEN ]
118:7. The Lord is my helper. I will see my enemies defeated.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ WEB ]
118:7. Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 118 : 7 [ KJVP ]
118:7. The LORD H3068 taketh my part with them that help H5826 me : therefore shall I H589 see H7200 [my] [desire] upon them that hate H8130 me.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP