സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ MOV ]
119:130. ">130 നിന്റെ വചനങ്ങളുടെ വികാശനം പ്രകാശപ്രദം ആകുന്നു; അതു അല്പബുദ്ധികളെ ബുദ്ധിമാന്മാരാക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ NET ]
119:130. Your instructions are a doorway through which light shines. They give insight to the untrained.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ NLT ]
119:130. The teaching of your word gives light, so even the simple can understand.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ ASV ]
119:130. The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ ESV ]
119:130. The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ KJV ]
119:130. The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ RSV ]
119:130. The unfolding of thy words gives light; it imparts understanding to the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ RV ]
119:130. The opening of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ YLT ]
119:130. The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ ERVEN ]
119:130. As people understand your word, it brings light to their lives. Your word makes even simple people wise.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ WEB ]
119:130. The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 130 [ KJVP ]
119:130. The entrance H6608 of thy words H1697 giveth light; H215 it giveth understanding H995 unto the simple. H6612

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP