സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ MOV ]
119:52. യഹോവേ, പണ്ടേയുള്ള നിന്റെ വിധികളെ ഓർത്തു ഞാൻ എന്നെതന്നെ ആശ്വസിപ്പിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ NET ]
119:52. I remember your ancient regulations, O LORD, and console myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ NLT ]
119:52. I meditate on your age-old regulations; O LORD, they comfort me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ ASV ]
119:52. I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ ESV ]
119:52. When I think of your rules from of old, I take comfort, O LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ KJV ]
119:52. I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ RSV ]
119:52. When I think of thy ordinances from of old, I take comfort, O LORD.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ RV ]
119:52. I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ YLT ]
119:52. I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ ERVEN ]
119:52. I remember the laws you gave us long ago, Lord, and they bring me comfort.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ WEB ]
119:52. I remember your ordinances of old, Yahweh, And have comforted myself.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 52 [ KJVP ]
119:52. I remembered H2142 thy judgments H4941 of old H4480 H5769 , O LORD; H3068 and have comforted myself. H5162

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP