സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ MOV ]
119:76. അടിയനോടുള്ള നിന്റെ വാഗ്ദാനപ്രകാരം നിന്റെ ദയ എന്റെ ആശ്വാസത്തിന്നായി ഭവിക്കുമാറാകട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ NET ]
119:76. May your loyal love console me, as you promised your servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ NLT ]
119:76. Now let your unfailing love comfort me, just as you promised me, your servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ ASV ]
119:76. Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ ESV ]
119:76. Let your steadfast love comfort me according to your promise to your servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ KJV ]
119:76. Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ RSV ]
119:76. Let thy steadfast love be ready to comfort me according to thy promise to thy servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ RV ]
119:76. Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ YLT ]
119:76. Let, I pray Thee, Thy kindness be to comfort me, According to Thy saying to Thy servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ ERVEN ]
119:76. Now comfort me with your faithful love, as you promised.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ WEB ]
119:76. Please let your loving kindness be for my comfort, According to your word to your servant.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 : 76 [ KJVP ]
119:76. Let , I pray thee, H4994 thy merciful kindness H2617 be H1961 for my comfort, H5162 according to thy word H565 unto thy servant. H5650

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP