സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ MOV ]
124:8. നമ്മുടെ സഹായം ആകാശത്തെയും ഭൂമിയെയും ഉണ്ടാക്കിയ യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ ഇരിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ NET ]
124:8. Our deliverer is the LORD, the Creator of heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ NLT ]
124:8. Our help is from the LORD, who made heaven and earth. A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ ASV ]
124:8. Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth. Psalm 125 A Song of Ascents.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ ESV ]
124:8. Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ KJV ]
124:8. Our help [is] in the name of the LORD, who made heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ RSV ]
124:8. Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ RV ]
124:8. Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ YLT ]
124:8. Our help [is] in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ ERVEN ]
124:8. Our help came from the Lord, the one who made heaven and earth!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ WEB ]
124:8. Our help is in the name of Yahweh, Who made heaven and earth.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 124 : 8 [ KJVP ]
124:8. Our help H5828 [is] in the name H8034 of the LORD, H3068 who made H6213 heaven H8064 and earth. H776

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP