സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ MOV ]
130:2. കർത്താവേ, എന്റെ പ്രാർത്ഥന കേൾക്കേണമേ; നിന്റെ ചെവി എന്റെ യാചനകൾക്കു ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ NET ]
130:2. O Lord, listen to me! Pay attention to my plea for mercy!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ NLT ]
130:2. Hear my cry, O Lord. Pay attention to my prayer.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ ASV ]
130:2. Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ ESV ]
130:2. O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ KJV ]
130:2. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ RSV ]
130:2. Lord, hear my voice! Let thy ears be attentive to the voice of my supplications!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ RV ]
130:2. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ YLT ]
130:2. Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ ERVEN ]
130:2. My Lord, listen to me. Listen to my cry for help.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ WEB ]
130:2. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 130 : 2 [ KJVP ]
130:2. Lord H136 , hear H8085 my voice: H6963 let thine ears H241 be H1961 attentive H7183 to the voice H6963 of my supplications. H8469

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP