സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ MOV ]
132:16. അതിലെ പുരോഹിതന്മാരെയും രക്ഷ ധരിപ്പിക്കും; അതിലെ ഭക്തന്മാർ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ NET ]
132:16. I will protect her priests, and her godly people will shout exuberantly.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ NLT ]
132:16. I will clothe its priests with godliness; its faithful servants will sing for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ ASV ]
132:16. Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ ESV ]
132:16. Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ KJV ]
132:16. I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ RSV ]
132:16. Her priests I will clothe with salvation, and her saints will shout for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ RV ]
132:16. Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ YLT ]
132:16. And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ ERVEN ]
132:16. I will clothe the priests with salvation, and my followers will be filled with joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ WEB ]
132:16. Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 16 [ KJVP ]
132:16. I will also clothe H3847 her priests H3548 with salvation: H3468 and her saints H2623 shall shout aloud for joy H7442 H7442 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP