സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ MOV ]
132:6. നാം എഫ്രാത്തയിൽ അതിനെക്കുറിച്ചു കേട്ടു വനപ്രദേശത്തു അതിനെ കണ്ടെത്തിയല്ലോ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ NET ]
132:6. Look, we heard about it in Ephrathah, we found it in the territory of Jaar.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ NLT ]
132:6. We heard that the Ark was in Ephrathah; then we found it in the distant countryside of Jaar.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ ASV ]
132:6. Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ ESV ]
132:6. Behold, we heard of it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ KJV ]
132:6. Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ RSV ]
132:6. Lo, we heard of it in Ephrathah, we found it in the fields of Jaar.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ RV ]
132:6. Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ YLT ]
132:6. `Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ ERVEN ]
132:6. We heard about this in Ephrathah. We found the Box of the Agreement at Kiriath Jearim.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ WEB ]
132:6. Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 132 : 6 [ KJVP ]
132:6. Lo H2009 , we heard H8085 of it at Ephratah: H672 we found H4672 it in the fields H7704 of the wood. H3293

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP