സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ MOV ]
136:26. സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ ദൈവത്തിന്നു സ്തോത്രം ചെയ്‍വിൻ; അവന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളതു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ NET ]
136:26. Give thanks to the God of heaven, for his loyal love endures!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ NLT ]
136:26. Give thanks to the God of heaven. His faithful love endures forever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ ASV ]
136:26. Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness endureth for ever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ ESV ]
136:26. Give thanks to the God of heaven, for his steadfast love endures forever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ KJV ]
136:26. O give thanks unto the God of heaven: for his mercy [endureth] for ever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ RSV ]
136:26. O give thanks to the God of heaven, for his steadfast love endures for ever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ RV ]
136:26. O give thanks unto the God of heaven: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ YLT ]
136:26. Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age [is] His kindness!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ ERVEN ]
136:26. Praise the God of heaven! His faithful love will last forever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ WEB ]
136:26. Oh give thanks to the God of heaven; For his loving kindness endures forever.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 136 : 26 [ KJVP ]
136:26. O give thanks H3034 unto the God H410 of heaven: H8064 for H3588 his mercy H2617 [endureth] forever. H5769

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP