സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ MOV ]
140:3. അവർ സർപ്പംപോലെ തങ്ങളുടെ നാവുകളെ കൂർപ്പിക്കുന്നു; അവരുടെ അധരങ്ങൾക്കു കീഴെ അണലിവിഷം ഉണ്ടു. സേലാ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ NET ]
140:3. Their tongues wound like a serpent; a viper's venom is behind their lips. (Selah)
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ NLT ]
140:3. Their tongues sting like a snake; the venom of a viper drips from their lips. Interlude
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ ASV ]
140:3. They have sharpened their tongue like a serpent; Adders poison is under their lips. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ ESV ]
140:3. They make their tongue sharp as a serpent's, and under their lips is the venom of asps. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ KJV ]
140:3. They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison [is] under their lips. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ RSV ]
140:3. They make their tongue sharp as a serpent's, and under their lips is the poison of vipers. [Selah]
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ RV ]
140:3. They have sharpened their tongue like a serpent; adders- poison is under their lips. {cf15i Selah}
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ YLT ]
140:3. They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder [is] under their lips. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ ERVEN ]
140:3. Their words are as harmful as the fangs of a snake, as deadly as its venom. Selah
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ WEB ]
140:3. They have sharpened their tongues like a serpent. Viper\'s poison is under their lips. Selah.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 3 [ KJVP ]
140:3. They have sharpened H8150 their tongues H3956 like H3644 a serpent; H5175 adders' H5919 poison H2534 [is] under H8478 their lips. H8193 Selah. H5542

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP