സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ MOV ]
140:9. എന്നെ വളഞ്ഞിരിക്കുന്നവരുടെ തലയോ,--അവരുടെ അധരങ്ങളുടെ ദ്രോഹം അവരെ മൂടിക്കളയട്ടെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ NET ]
140:9. As for the heads of those who surround me— may the harm done by their lips overwhelm them!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ NLT ]
140:9. Let my enemies be destroyed by the very evil they have planned for me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ ASV ]
140:9. As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ ESV ]
140:9. As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ KJV ]
140:9. [As for] the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ RSV ]
140:9. Those who surround me lift up their head, let the mischief of their lips overwhelm them!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ RV ]
140:9. As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ YLT ]
140:9. The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ ERVEN ]
140:9. My enemies are planning trouble for me. Lord, make that trouble fall on them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ WEB ]
140:9. As for the head of those who surround me, Let the mischief of their own lips cover them.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 140 : 9 [ KJVP ]
140:9. [As] [for] the head H7218 of those that compass me about, H4524 let the mischief H5999 of their own lips H8193 cover H3680 them.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP