സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ MOV ]
141:9. അവർ എനിക്കു വെച്ചിരിക്കുന്ന കണിയിലും ദുഷ്‌പ്രവൃത്തിക്കാരുടെ കുടുക്കുകളിലും അകപ്പെടാതവണ്ണം എന്നെ കാക്കേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ NET ]
141:9. Protect me from the snare they have laid for me, and the traps the evildoers have set.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ NLT ]
141:9. Keep me from the traps they have set for me, from the snares of those who do wrong.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ ASV ]
141:9. Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ ESV ]
141:9. Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ KJV ]
141:9. Keep me from the snares [which] they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ RSV ]
141:9. Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ RV ]
141:9. Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ YLT ]
141:9. Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ ERVEN ]
141:9. Those evil people are trying to trap me. Don't let me fall into their traps.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ WEB ]
141:9. Keep me from the snare which they have laid for me, From the traps of the workers of iniquity.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 141 : 9 [ KJVP ]
141:9. Keep H8104 me from H4480 H3027 the snares H6341 [which] they have laid H3369 for me , and the gins H4170 of the workers H6466 of iniquity. H205

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP