സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ MOV ]
144:7. ഉയരത്തിൽനിന്നു തൃക്കൈ നീട്ടി എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ; പെരുവെള്ളത്തിൽനിന്നും അന്യജാതിക്കാരുടെ കയ്യിൽനിന്നും എന്നെ രക്ഷിക്കേണമേ!
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ NET ]
144:7. Reach down from above! Grab me and rescue me from the surging water, from the power of foreigners,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ NLT ]
144:7. Reach down from heaven and rescue me; rescue me from deep waters, from the power of my enemies.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ ASV ]
144:7. Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ ESV ]
144:7. Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ KJV ]
144:7. Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ RSV ]
144:7. Stretch forth thy hand from on high, rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of aliens,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ RV ]
144:7. Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ YLT ]
144:7. Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ ERVEN ]
144:7. Reach down from heaven and save me! Don't let me drown in this sea of enemies. Save me from these foreigners.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ WEB ]
144:7. Stretch out your hand from above, Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hands of foreigners;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 144 : 7 [ KJVP ]
144:7. Send H7971 thine hand H3027 from above H4480 H4791 ; rid H6475 me , and deliver H5337 me out of great H7227 waters H4480 H4325 , from the hand H4480 H3027 of strange H5236 children; H1121

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP