സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ MOV ]
22:17. എന്റെ അസ്ഥികളൊക്കെയും എനിക്കു എണ്ണാം; അവർ എന്നെ ഉറ്റുനോക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ NET ]
22:17. I can count all my bones; my enemies are gloating over me in triumph.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ NLT ]
22:17. I can count all my bones. My enemies stare at me and gloat.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ ASV ]
22:17. I may count all my bones; They look and stare upon me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ ESV ]
22:17. I can count all my bones- they stare and gloat over me;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ KJV ]
22:17. I may tell all my bones: they look [and] stare upon me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ RSV ]
22:17. I can count all my bones -- they stare and gloat over me;
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ RV ]
22:17. I may tell all my bones; they look and stare upon me:
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ YLT ]
22:17. I count all my bones -- they look expectingly, They look upon me,
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ ERVEN ]
22:17. I can see each one of my bones. My enemies are looking at me; they just keep staring.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ WEB ]
22:17. I can count all of my bones. They look and stare at me.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22 : 17 [ KJVP ]
22:17. I may tell H5608 all H3605 my bones: H6106 they H1992 look H5027 [and] stare H7200 upon me.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP